• Seite:
  • 1

THEMA: Mahouka Koukou no Rettousei LN auf Deutsch?

Mahouka Koukou no Rettousei LN auf Deutsch? 2 Jahre 1 Monat her #738213

  • Sugao
  • Sugaos Avatar Autor
  • Offline
  • Gelegenheitsposter
  • Gelegenheitsposter
  • The more you pile up, the blacker things get.
  • Beiträge: 39
  • Dank erhalten: 4
Habe vor kurzem den Anime fertig geschaut und angefangen die Light Novel zu lesen... auf Englisch. Eigentlich habe ich null Probleme, aber da besonders im Bezug auf Fantasy und dergleichen ziemlich viele Wörter vorkommen von denen ich keine Ahnung habe, da ich solches Vokabular nicht in der Schule lerne macht es nicht wirklich Spaß die LN zu lesen... ^^ Ich muss immer wieder Wörter nachgucken und das nervt mich ehrlich gesagt... nun wollte ich fragen ob es eine Deutsche Fassung der LN von Mahouka Koukou no Rettousei gibt und wenn ja, wo kann ich sie downloaden? >u<

(Ich hoffe LN passt in die Manga Kategorie. >.<)
Letzte Änderung: 2 Jahre 1 Monat her von Sugao.

Mahouka Koukou no Rettousei LN auf Deutsch? 2 Jahre 1 Monat her #738214

  • Tsuda
  • Tsudas Avatar
  • Offline
  • Alphatier
  • Alphatier
  • Index 3!
  • Beiträge: 2166
  • Dank erhalten: 3087
Heyho,

die Mahouka Light Novel ist zwar mit Ansätzen bereits ins Deutsche fanübersetzt worden, die Gruppe scheint aber lediglich bis Kapitel 2 von Band 1 gekommen zu sein (siehe hier). Das letzte Update gab es allerdings im Juli 2014, also kann man das Projekt eigentlich schon als tot ansehen.

Du wirst dann also wohl mit dem Nachschlagen fortfahren müssen. Aber hey, dadurch wirst du nur noch schlauer. ^^


MfG, Tsuda~

P.S.: Es gibt übrigens ein eigenes Unterforum für Light Novels (und Visual Novels). ;)



Edit by Yuriko.

Thread verschoben.
“This is what a truly first-class villain is, you fucker.” - Accelerator
Letzte Änderung: 2 Jahre 1 Monat her von Yuriko..
Folgende Benutzer bedankten sich: Sugao

Mahouka Koukou no Rettousei LN auf Deutsch? 1 Jahr 10 Monate her #755987

Zwar keine direkte Antwort auf deine Frage, aber trotzdem: Gib nicht auf! Klar können einige obskure Begriffe besonders am Anfang nervig sein, weshalb ich mit dir meine Erfahrungen zum Lesen in der zweiten und dritten Fremdsprache mit auf dem Weg geben will:

1.) Du musst nicht jedes Wort verstehen.
Wenn du in einem Satz wie zum Beispiel 'It wasn't as though as her vague reassurances had persuaded me, but that was how I ended up walking around town at night.' das Wort 'reassurances' nicht direkt verstanden hast, dann versuche zuerst aus dem Kontext herauszufinden, was es bedeuten könnte. Falls das nicht klappt, aber du den Inhalt des Satzes sonst verstanden hast, lies einfach weiter. Taucht das Wort dann öfter auf, kannst du es nachschlagen.
(Bei technischen Begriffen klappt das manchmal nicht so gut, dann schlägst du sie halt gleich nach, falls sie oft vorkommen.)

2.) Das Lesezeichen
Als Lesezeichen benutze ich immer ein in der Hälfte gefaltetes DinA4-Blatt, auf das ich die
-> häufig auftauchenden Wörter aufschreibe, die ich nicht verstanden habe
-> eher selten vorkommende Wörter aufschreibe, die aber für das Verständnis essentiell sind und ohne die ich bestimmte Aussagen nicht ganz oder nur sehr begrenzt verstehen würde
-> Namen von Charakteren (das kann ich mir nur schlecht merken, ist also für dich optional ^^)

3.) Wenn du schon vor dem ersten Kapitel dein Lesezeichen gefüllt hast, ist das Buch noch 'zu schwer' für dich. Punkt. Es macht kein Sinn, hunderte Wörter auf einmal zu lernen, weil du das meiste wieder vergessen und immer wieder nachschlagen musst. Wenn du nicht gerade super geduldig und fleißig bist (wie ich nach deinem Beitrag vermute - ich bin es übrigens auch nicht!), macht das Lesen einfach keinen Spaß mehr. Such dir dann erstmal ein anderes Buch auf deinem Level, dass dich interessiert mit dem Ziel, irgendwann so gut zu werden, dass du das vorherige Buch (fast) ohne Unterbrechung lesen kannst. Manga auf Englisch sind auch dafür ganz gut, denn es gibt da deutlich weniger Wörter + du hast noch Bilder, die beim Kontext helfen --> weniger nachschlagen. Zu deinem Light-Novel gibt es ganz viele verschiedene Manga-Serien; vielleicht liest du erstmal das, weil dann hast du danach die meisten für die Serie spezifischen Vokabeln schon drauf, was dir beim Buch später zugute kommen sollte.

4.) Am Anfang mag es ein wenig schwer sein. Nicht schlimm. Mach 'ne Pause und lies am nächsten Tag weiter. Du wirst merken, dass spätestens ab der Hälfte des Bandes es deutlich schneller vorangeht.

Letztendlich tust du dir damit selber ein Gefallen, weil die Englischen Übersetzungen naturgemäß am schnellsten draußen sind - abgesehen vom direkten Wege über Japanisch unschlagbar.

Mahouka Koukou no Rettousei LN auf Deutsch? 1 Jahr 9 Monate her #762655

Hey =)

Da ich grade auch mit dem Gedanken spiele die LN von Mahouka Koukou no Rettousei zu lesen und den Thread hier sah, wollte ich mal nachfragen, wo ihr denn die LN gefunden/gelesen habt (in englisch).

Außerdem: Könnte mir jemand vielleicht ein wenig spoilern (auch gerne einfach als pm ^^) wie sich die Beziehung zwischen den Geschwistern entwickelt und ob die LN genauso "positiv" (also, dass keiner der Protagonisten ernsthaft verletzt wird bzw. stirbt) gehalten ist wie der Anime? ^^

Schon mal Danke im Voraus =D

Edit: Meine Frage ist inzwischen beantwortet, danke nochmal an Zytros =D
Meine Animeliste
Letzte Änderung: 1 Jahr 9 Monate her von Bluefox.

Mahouka Koukou no Rettousei LN auf Deutsch? 1 Jahr 4 Monate her #782353

Bluefox schrieb:
Hey =)
Da ich grade auch mit dem Gedanken spiele die LN von Mahouka Koukou no Rettousei zu lesen und den Thread hier sah, wollte ich mal nachfragen, wo ihr denn die LN gefunden/gelesen habt (in englisch).

Ich hab die LN damals angefangen als bekannt wurde, dass es einen Anime dazu geben wird und eine recht gute Fan Translation im Umlauf war. Aber jetzt gibt es ja eine offizielle englische Version von Yen Press / Yen On.

P.S. Etwas sehr spät, aber hey :D

Mahouka Koukou no Rettousei LN auf Deutsch? 1 Jahr 3 Monate her #783285

Waaas? Etwas spät? Ach quatsch xD

Ehm, ja, hab inzwischen die LN soweit sie bisher erschienen ist durch xD Trotzdem danke dir für die Antwort =) Ist immer schön wenn man noch andere Leute findet die LN's lesen, scheint ja leider nicht all zu beliebt/geläufig zu sein :/

Von daher, danke für die Antwort =D
Meine Animeliste

Mahouka Koukou no Rettousei LN auf Deutsch? 1 Jahr 3 Monate her #783418

Bluefox schrieb:
Waaas? Etwas spät? Ach quatsch xD

Ehm, ja, hab inzwischen die LN soweit sie bisher erschienen ist durch xD Trotzdem danke dir für die Antwort =) Ist immer schön wenn man noch andere Leute findet die LN's lesen, scheint ja leider nicht all zu beliebt/geläufig zu sein :/

Von daher, danke für die Antwort =D

Naja, für viele ist das nicht wirklich was weil es a) kein Manga ist aka viel Text und wenig Bilder und b) es kaum was auf Deutsch gibt. Ich glaube offiziel gibt es auf Deutsch 2 oder 3 Light Novel Reihen... wobei die englischen Light Novels nicht wirklich anspruchsvoll sind. Die "schwierigsten" sind meiner Meinung nach Mahouka Koukou no Rettousei und Toaru Majutsu no Index wegen dem ganzen Tech / SciFi kram. NisiOisiN's Sachen (Zaregoto / Monogatari) sind halt nur von der Schreibweise etwas anspruchsvoller und nicht von der Schwierigkeit der Vokabeln.

P.S. Ich warte immernoch auf Death March vol 1, Zaregoto vol 1 und noch paar Sachen. x.x
P.S. 2: Utsuro no Hako to Zero no Maria wurde ja vor 'ner Weile lizenziert. Bin richtig gespannt, weil ich einen Teil der Fantranslation gelesen hab und es verdammt gut ist. Und halt dann noch Mahou Shoujo Death Match. So viel zu lesen und so wenig Zeit. x.x
  • Seite:
  • 1
Moderatoren: ForummodLaynaKnivesYuriko.Lodrahil
Powered by Kunena Forum